Bosnie-Herzégovie: Amélioration de la compréhension culturelle en Bosnie-Herzégovine

 

Vingt ans après la fin des guerres des Balkans, la Bosnie-Herzégovine reste une société fragmentée, où les divisions ethniques sont profondément ressenties, surtout dans le système scolaire. La revitalisation de la culture, qui englobe différents systèmes de valeurs et des traditions et croyances variées, est cruciale pour l’avenir du pays et indispensable pour son développement social, politique et économique. Le programme commun a été conçu pour renforcer les secteurs de la culture et de l’éducation afin de promouvoir le développement durable et de défendre l’idée d’une société interculturelle tolérante.

Pour appuyer cet objectif global, les principaux domaines d’intervention ont inclus les cadres juridique/d’orientation des secteurs liés à l’éducation et à la culture et les interventions communautaires destinées à favoriser la compréhension interculturelle, ont promu le secteur des industries culturelles et ont mis en avant l’identité multiculturelle unique de la Bosnie-Herzégovine.

Le programme comportait quatre volets destinés à favoriser l’intégration culturelle et à servir de laboratoire pour de nouvelles politiques. Le pilier « politiques », les actions au niveau local et les projets visant à une intégration verticale à travers les différentes strates gouvernementales étaient tous étroitement imbriqués. L’amélioration de la planification stratégique et l’élaboration de méthodologies pour la collecte de données dans les secteurs de la culture et de l’éducation ont eu un impact direct sur les acteurs locaux, à savoir les municipalités, les écoles, le secteur de la société civile, les institutions culturelles, le secteur de la culture, les travailleurs de la culture et les écoliers.

Réalisations principales:

  • Préparation et adoption d’une nouvelle méthodologie pour la collecte de données culturelles. Création de portails Internet culturels et élaboration et adoption, par le Conseil des ministres, ainsi que les ministères des entités et tous les ministères locaux de la culture, d’un Plan d’action pour la mise en œuvre de la stratégie pour une politique culturelle. Formations approfondies pour le renforcement des capacités.
  • On a procédé à une analyse des programmes et pratiques scolaires dans une optique interculturelle ainsi qu’à une cartographie des compétences des enseignants pour une éducation inclusive et interculturelle. Les conventions de l’UNESCO ratifiées par la Bosnie-Herzégovine ont fait l’objet d’une certaine médiatisation et une liste préliminaire du patrimoine culturel intangible a été rédigée pour la première fois. Le programme a aussi préparé du matériel pédagogique pour les enseignants, les enfants, les parents et les formateurs, il a fait traduire les Directives de l’UNESCO pour une éducation interculturelle et a élaboré et mis en place des politiques culturelles et des cadres juridiques.
  • Plus de 40 projets ont été mis en place pour améliorer la compréhension interculturelle dans les communautés locales. Les échanges d’étudiants entre différentes communautés ont été encouragés et on a lancé l’importante étude comparative CAP pour analyser l’état actuel des relations interculturelles et préparer une campagne visant à modifier les comportements vis-à-vis des différents groupes ethniques. Quelque 84 écoles primaires ont fait preuve d'une compréhension multiculturelle accrue à la suite de ce programme.
  • Des projets ont été mis en place, ainsi que des formations, afin de favoriser le rôle de la culture dans le développement économique pour notamment : 1) soutenir l’innovation dans le domaine de l’artisanat ; 2) améliorer l’accès à la culture ; 3) encourager le tourisme culturel ; et 4) promouvoir les arts pour améliorer la compréhension mutuelle.
  • Une analyse de la tolérance culturelle dans les médias a été faite et une méthodologie a été mise au point pour analyser ces derniers, dans le but de permettre aux institutions gouvernementales de noter les changements (et éventuellement les progrès) en matière de tolérance culturelle. On a également lancé une campagne de promotion du respect de la diversité dans la sphère de l’éducation.
  • D’importants symboles du multiculturalisme en Bosnie-Herzégovine ont été restaurés, comme la mosquée Ferhadija à Banja Luka, la cathédrale orthodoxe de Mostar et le monastère Plehan près de Derventa.

 

Cliquer pour avoir plus de détails sur les résultats des programmes conjoints en Bosnie-Herzégovine (en anglais).

 

 

Le programme conjoint en action

JOINT PROGRAMME QUICK FACTS

Dates du programme 05 décembre 2008 - 30 juin 2012
Montant financé $8,000,000
Agences de l'ONU participantes PNUD, UNESCO, UNICEF
Partnenaires nationaux Ministry of Civil Affairs (MoCA), Federal Ministry of Culture and Sports, Ministry of Education and Culture, 10 Cantonal Ministries of Education, Brcko District Department for Education, Agency for Pre-primary, Primary and Secondary Education, Pedagogical Institutes, Primary Schools, Universities; Institute for Education UK, Scienter Italy and Centre for Education Policy Serbia, ETF, CIVITAS BiH, EU TAC, Partner MCA; Municipalities of Bijeljina, Rudo, Jajce, Prijedor, Bihac, Gradiska, Srebrenik, Novo Sarajevo, Tesanj and Sokolac, Municipal Culture centres
Share |